Перевод: с украинского на русский

с русского на украинский

во что-нибудь

  • 1 попри

    предл.
    1) (с вин. п.) (для указания на сопутствующее обстоятельство, признак, условие) при; ( наперекор чему-нибудь) несмотря́на; ( против чего-нибудь) вопреки́
    2) (с вин. п.) (минуя кого-нибудь, что-нибудь) ми́мо; ( по направлению длины чего-нибудь) вдоль; (для указания на. направление движения) к
    3) (для обозначения места, предмета, на близком расстоянии от которого кто-нибудь, что-нибудь находится, что-нибудь происходит) во́зле, по́дле, о́коло; ( совсем близко) у, при

    Українсько-російський словник > попри

  • 2 проти

    I = про́тив; предл. с род. п.
    (при указании места: прямо впереди чего-нибудь, кого-нибудь) про́тив; ( при обозначении противоположной стороны) напро́тив; (с оттенком: в непосредственной близости) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; (при наличии оттенка зависимости определяемого явления от обозначаемого предлогом) на; (с оттенком определения предмета или явления, обусловливающего проявление чего-нибудь) при; ( при подчёркивании направленности) к; (при указании на: лицо или явление, по отношению к которому совершается какое-нибудь действие, испытывается какое-нибудь состояние) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; ( в противоречии с чем-нибудь) проти́вно

    про́ти во́лі — (в значений нар.) про́тив во́ли, нево́льно, нево́лей

    стоя́ти про́ти чо́го — стоя́ть про́тив чего́, противостоя́ть чему́; (при указании предмета, явления, лица, для избавления от которого предпринимается или применяется что-нибудь) про́тив, от; (при сравнении, сопоставлении с кем-нибудь, с чем-нибудь) сравни́тельно, по сравне́нию; (при указании на общую основу, на которой выделяется что-нибудь) на фо́не; (при указании на канун чего-нибудь или при обозначении времени, непосредственно перед которым совершается действие, проявляется состояние) под, по́до

    піти́ про́ти но́чі — пойти́ на́ ночь гля́дя

    II нар.
    про́тив
    III
    (в значении предик.) про́тив
    IV в значении сущ.
    про́тив

    Українсько-російський словник > проти

  • 3 втілити

    воплоти́ть; (представлять что-нибудь в образе живого существа, лица) олицетвори́ть; ( сохранять в чём-нибудь) запечатле́ть; ( передавать в какой-нибудь определённой форме) обле́чь (что во что); ( превращать во что-нибудь реальное) претвори́ть (во что)

    Українсько-російський словник > втілити

  • 4 втілювати

    = вті́лити
    воплоща́ть, воплоти́ть; (представлять что-нибудь в образе живого существа, лица) олицетворя́ть, олицетвори́ть; ( сохранять в чём-нибудь) запечатлева́ть, запечатле́ть; ( передавать в какой-нибудь определённой форме) облека́ть, обле́чь (что во что); ( превращать во что-нибудь реальное) претворя́ть, претвори́ть (во что)

    Українсько-російський словник > втілювати

  • 5 забивати

    1) забива́ть, заби́ть; ( загонять ударом во что-нибудь) вбива́ть, вбить, вкола́чивать, вколоти́ть, закола́чивать, заколоти́ть
    2) ( закрывать наглухо) забива́ть, заби́ть; закола́чивать, заколоти́ть; (о дыре, щели) заде́лывать, заде́лать
    3) ( лишать свободы движений) зако́вывать, закова́ть
    4) ( повреждать или причинять боль ударом) ушиба́ть, ушиби́ть; зашиба́ть, зашиби́ть
    5) ( лишать жизни) убива́ть, уби́ть; (ударами, побоями) забива́ть, заби́ть
    6) (на мясо; на охоте) спец. забива́ть, заби́ть
    7) (заполнять чем-нибудь помещение, пространство) спец. забива́ть, заби́ть
    8) ( о желудке) засоря́ть, заса́ривать, засори́ть
    9) (превосходить кого-нибудь, что-нибудь) забива́ть, заби́ть; (только что-нибудь, делая это последнее неслышным, неощутимым) заглуша́ть, заглуши́ть
    10) ( проникать куда) попада́ть, попа́сть
    11) (только соверш.) заби́ть, нача́ть бить

    забива́ти дух (ди́хання, по́дих) — захва́тывать, захвати́ть ( спереть) дыха́ние (дыха́нье; дух)

    Українсько-російський словник > забивати

  • 6 поривати

    I
    1) (уводить, уносить куда-нибудь, захватив, подхватив с собой) увлека́ть; (перен.: привлекать, притягивать) влечь, тяну́ть; ( побуждать к какому-нибудь действию) безл. подмыва́ть, разбира́ть, порыва́ть

    порива́ти (кого до чого) — ( о нежелательных поступках) толка́ть (кого на что)

    2) (перен.: охватывать кого-нибудь, что-нибудь - о чувствах, переживаниях, настроении) овладева́ть, обурева́ть, брать ( оказывать сильное действие на кого-нибудь) разбира́ть
    II = порва́ти II
    1) (перен.: прекращать - о связи, отношениях, знакомстве) порыва́ть, порва́ть, разрыва́ть, разорва́ть
    2) (перен.: каким-нибудь вмешательством останавливать или приостанавливать течение, ход, развитие чего-нибудь) прерыва́ть, прерва́ть, перерыва́ть, перерва́ть
    III = порва́ти III
    1) протя́гивать, протяну́ть, простира́ть, простере́ть
    2) диал. хвата́ть, схвати́ть
    3) (только несоверш. перен.: бурно проявляться) рва́ться

    Українсько-російський словник > поривати

  • 7 поскладати

    1) поскла́дывать, сложи́ть; (посуду, мебель, изредка) посоставля́ть, соста́вить; (во что-нибудь, на что-нибудь) поукла́дывать, уложи́ть; ( губы) посжима́ть, сжать; (сено, солому) посмётывать, смета́ть
    2) (соединяя отдельные части, детали, сделать, создать что-нибудь, превратить во что-нибудь готовое) пособира́ть, собра́ть; (слова, фразы; словари, сборники) посоставля́ть, соста́вить
    3) (создать литературные, музыкальные произведения) посочиня́ть, сочини́ть, сложи́ть; ( деловые бумаги) посоставля́ть, соста́вить; (договоры, условия) позаключа́ть, заключи́ть
    4) ( об экзаменах) прям., перен. посдава́ть, сдать, вы́держать
    5) (переложить вину, ответственность на других) посва́ливать, свали́ть, сложи́ть

    Українсько-російський словник > поскладати

  • 8 починати

    = поча́ти
    1) (що и чого при обозначении танца, песни) начина́ть, нача́ть (что), почина́ть, поча́ть (что); (о знакомстве, разговоре) заводи́ть, завести́ (что), перен. завя́зывать, завяза́ть (что); ( браться за что-нибудь) принима́ться, приня́ться (за что), приступа́ть, приступи́ть (к чему); ( решаться на исполнение чего-нибудь) предпринима́ть, предприня́ть (что); (перен. - о длительном действии) пуска́ться, пусти́ться (во что); (только соверш. - об усиленном действии) пойти́
    3) (с обозначением начала или первых признаков какого-нибудь явления, состояния, выраженных инфинитивом) начина́ть, нача́ть, стать (только соверш.)

    Українсько-російський словник > починати

  • 9 почувати

    = почу́ти
    1) чу́вствовать, почу́вствовать; (переживать чувство или ощущение, выраженное другим словом) испы́тывать, испыта́ть, перен. пита́ть (только несоверш.)

    почува́ти відра́зу до ко́го — пита́ть отвраще́ние к кому́

    почува́ти напере́д — предощуща́ть, предощути́ть, ощуща́ть, ощути́ть наперёд

    2) ( воспринимать что-нибудь внешнее) чу́вствовать, почу́вствовать; ( распознавать путём ощущения) ощуща́ть, ощути́ть; (познавать чувствами, обонянием) чу́ять, почу́ять, учу́ять, перен. слы́шать, услы́шать, заслы́шать
    3) (только соверш.: воспринять что-нибудь слухом) услы́шать, услыха́ть, послы́шать; ( первые звуки чего-нибудь) заслы́шать; ( узнать по дошедшим слухам) прослы́шать
    4) (только соверш.: провести некоторое время, слушая кого-нибудь или что-нибудь) послу́шать

    Українсько-російський словник > почувати

  • 10 попідіймати

    = попідніма́ти
    2) ( придать чему-нибудь более высокое положение) подня́ть, вознести́, возвести́; ( о руках) возде́ть; ( руки для удара) занести́
    3) (увеличить; перен.: придать чему-нибудь более высокое значение, создать кому-нибудь более высокое положение) подня́ть, повы́сить, возвы́сить
    4) ( активизировать к действию) подня́ть (на что), побуди́ть (к чему)
    5) (против кого-нибудь, чего-нибудь) вооружи́ть, восстанови́ть
    6) с.-х. подня́ть

    Українсько-російський словник > попідіймати

  • 11 згадувати

    = згада́ти
    1) вспомина́ть, вспо́мнить, вспомяну́ть, помина́ть, помяну́ть; (только соверш. - о будущем) попо́мнить

    згада́ти старовину́ (давнину́) — вспо́мнить старину́; (перен.: сделать что-нибудь, как прежде) тряхну́ть старино́й

    2) (говорить о ком-нибудь, о чём-нибудь, называть кого-нибудь, что-нибудь) упомина́ть, упомяну́ть, помина́ть, помяну́ть; (прешл. с отрицанием) заика́ться, заикну́ться (о ком, о чём), (только соверш.) обмо́лвиться (о ком, о чём)

    Українсько-російський словник > згадувати

  • 12 мати

    I -ері; сущ.
    мать; диал. роди́тельница; ма́терь; диал. ма́мка
    II
    1) име́ть, располага́ть, ( о качествах) отлича́ться, облада́ть ( только о положительном), страда́ть ( о некоторых отрицательных); ( заключать в себе) содержа́ть; (в сочетаниях с сущ. право, доверие, популярность и некоторыми другими) по́льзоваться; (об имени, названии; в сочетаниях с сущ. форма, очки, волосы, усы, а также с некоторыми другими) носи́ть; (о наличии каких-нибудь частей у механизма, вообще о том, что является добавочным к чему-нибудь) быть снабжённым; (испытывать, чувствовать что-нибудь к кому-нибудь, к чему-нибудь) пита́ть; часто переводится также формами глагола быть, а в отрицательных предложениях и словом нет с изменением всей конструкции предложения

    ма́ти сла́ву — ( быть известным) по́льзоваться сла́вой, име́ть сла́ву

    2) име́ть; ( как думать о ком или о чём) счита́ть; принима́ть
    3) ( с инфинитивом) быть до́лжным; ( для выражения намерения) собира́ться, намерева́ться; (как вспомогательный глагол в формах буд. вр.) быть (с инфинитивом несоверш.), вместе с инфинитивом соверш. заменяется простой формой буд. вр. соверш.; име́ть (с инфинитивом соверш.); мочь

    ма́є бути — должен (должна, должно) быть; ( в будущем) предстои́т; ( вводное словосочетание) должно́ быть

    Українсько-російський словник > мати

  • 13 поганяти

    I
    1) (провести некоторое время, гоняя кого-нибудь, что-нибудь) погоня́ть
    2) побе́гать; (за кем-нибудь, за чем-нибудь) погоня́ться; ( в надежде найти что-нибудь) поры́скать
    II
    1) погоня́ть; ( лошадей) понука́ть; пра́вить [лошадьми́]
    2) ( продолжать путь) е́хать; (в значении повелительного наклонения: поганя́й) поезжа́й, езжа́й; ( трогайся с места) пошёл!

    Українсько-російський словник > поганяти

  • 14 показувати

    = показа́ти
    1) пока́зывать, показа́ть; (жестом, движением) ука́зывать, указа́ть; (делая знак, пометку на чём-нибудь) обознача́ть, обозна́чить; (шутку, фокус) проде́лывать, проде́лать; ( о документах) предъявля́ть, предъяви́ть, представля́ть, предста́вить
    2) (разъяснять, учить) пока́зывать, показа́ть
    3) (свидетельствовать о чём; давать основание для какого-нибудь заключения) пока́зывать, показа́ть; (обнаруживать в ком-нибудь, в чём-нибудь какое-нибудь качество, свойство) вскрыва́ть, вскрыть; (проявлять что-нибудь по отношению к кому-нибудь, к чему-нибудь) явля́ть, яви́ть; (перен.: выставлять напоказ) выка́зывать, вы́казать
    4) (описывать в литературном произведении; копировать кого-нибудь) пока́зывать, показа́ть, изобра́жать, изобрази́ть, представля́ть, предста́вить
    5) (давать показания на допросе; в показаниях обвинять кого-нибудь) юр. пока́зывать, показа́ть
    6) (только несоверш.: иметь какой-нибудь вид) вы́глядеть, каза́ться
    7) показа́ть; проучи́ть, отомсти́ть

    Українсько-російський словник > показувати

  • 15 поратися

    1) ( без дополнения) рабо́тать; (распоряжаться по хозяйству и перен.) хозя́йничать; ( приводить в порядок) убира́ть; ( выполнять какую-нибудь работу) занима́ться; ( о кропотливом деле) вози́ться ( без дополнения); (проявлять старание, усердие в работе) хлопота́ть ( без дополнения)
    2) ( без дополнения), (заботиться о ком-нибудь, о чём-нибудь) уха́живать, вози́ться
    3) (копошиться, разрывая что-нибудь; искать, вороша что-нибудь) копа́ться, ры́ться (в чём)

    Українсько-російський словник > поратися

  • 16 пригадувати

    = пригада́ти
    1) припомина́ть, припо́мнить, вспомина́ть, вспо́мнить, вспомяну́ть
    2) (обнаруживать сходство с кем-нибудь, с чем-нибудь; заставлять кого-нибудь что-нибудь вспомнить) напомина́ть, напо́мнить
    3) (соображать, догадываться что-нибудь сделать) приду́мывать, приду́мать

    Українсько-російський словник > пригадувати

  • 17 приписувати

    = приписа́ти
    1) припи́сывать, приписа́ть; (зачислять кого-нибудь, что-нибудь в разряд подобных ему и перен.: считать что-нибудь сделанным или причинённым кем-нибудь) относи́ть, отнести́
    2) ( назначать соблюиение чего-нибудь) предпи́сывать, предписа́ть; (лекарство, способ лечения) пропи́сывать, прописа́ть

    Українсько-російський словник > приписувати

  • 18 натрапляти

    = натра́пити
    (на кого, на що, кого, що) наталкиваться, натолкнуться (на кого, на что), натыкаться, наткнуться (на кого, на что); ( о неприятном) нарываться, нарваться (на кого, на что); сталкиваться, столкнуться (с кем, с чем), встреча́ть, встре́тить (кого, что), встречаться, встретиться (с кем, с чем); (обнаруживать что-нибудь, кого-нибудь) напада́ть, напа́сть (на кого, на что), (только соверш.) набрести (на кого, на что; кого, что), найти́ (кого, что); ( на дорогу) попадать, попасть (на что)

    Українсько-російський словник > натрапляти

  • 19 віднести

    1) отнести́; (неся, удалять, увлекать куда-нибудь что-нибудь) унести́; ( нести что-нибудь куда или сверху-вниз) снести́, стащи́ть ( только вниза)
    2) перен. ( связывать с чем) отнести́; ( к какому-нибудь времени) приуро́чить

    Українсько-російський словник > віднести

  • 20 відносити

    I відно́сити
    = віднести́
    1) относи́ть, отнести́; (неся, удалять, увлекать куда-нибудь что-нибудь) уноси́ть, унести́; ( нести что-нибудь куда или сверху-вниз) сноси́ть, снести́, ста́скивать, стащи́ть ( только вниз)
    2) перен. ( связывать с чем) относи́ть, отнести́; ( к какому-нибудь времени) приуро́чивать, приуро́чить

    відно́сити до се́бе перен. — относи́ть к себе́, принима́ть на свой счёт

    II відноси́ти
    относи́ть ( закончить носить)

    Українсько-російський словник > відносити

См. также в других словарях:

  • что-нибудь — чего нибудь, чему нибудь, чем нибудь, о чём нибудь; местоим. сущ. 1. Какой либо, безразлично какой предмет, явление и т.п.; дело, занятие. Всегда что нибудь забывает! Угостить чем нибудь. Сыграй мне что нибудь такое, весёлое! В газете не читал… …   Энциклопедический словарь

  • ЧТО-НИБУДЬ — и ЧТО НИБУДЬ [што], чего нибудь и чего нибудь и т.д. (см. что1), мест. неопределенное. Какой нибудь предмет, безразлично какой или безразлично в каком малом количестве, какое нибудь явление, безразлично какое. «Я, признаюсь, не думал, чтобы из… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что-нибудь — I чт о нибудь, что ниб удь мест. Любой предмет, любая вещь, любое явление; безразлично что. II чт о нибудь, что ниб удь нареч. качеств. обстоят. разг. 1. В некоторой точно не известно в какой степени. 2. перен. Приблизительно. III чт о нибудь,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Что-нибудь — I чт о нибудь, что ниб удь мест. Любой предмет, любая вещь, любое явление; безразлично что. II чт о нибудь, что ниб удь нареч. качеств. обстоят. разг. 1. В некоторой точно не известно в какой степени. 2. перен. Приблизительно. III чт о нибудь,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Что-нибудь — I чт о нибудь, что ниб удь мест. Любой предмет, любая вещь, любое явление; безразлично что. II чт о нибудь, что ниб удь нареч. качеств. обстоят. разг. 1. В некоторой точно не известно в какой степени. 2. перен. Приблизительно. III чт о нибудь,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ЧТО-НИБУДЬ — [шт ], чего нибудь, мест. неопред. Какойн. неопределённый предмет (явление) или безразлично какой. Нет ли чего нибудь почитать? Покажи что нибудь из своей коллекции. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • что-нибудь — что либо, что то Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. что нибудь предл, кол во синонимов: 7 • будешто …   Словарь синонимов

  • Что-нибудь и Что-нибудь — местоим. 1. Любой предмет, любая вещь, любое явление; безразлично что Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Что-нибудь и Что-нибудь — нареч. разг. 1. В некоторой степени, слегка, отчасти. 2. Приблизительно Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Что-нибудь и Что-нибудь — частица разг. 1. Употр. при выражении неуверенности, сомнения, необъяснимости Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • что-нибудь — что нибудь, мест. Произносится [што нибудь] и допустимо [что нибудь] …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»